ソナからファンへのメッセージ
9月26日午前、TSエンタは「過去7年間シークレットのメンバーとして活動してきたハンソナは、10月13日を最後にシークレットの活動を終了し、TSエンタとの契約を終了(退社)します。」と発表しました。それを受けてソナは自身のインスタグラムにファンへのメッセージをアップしました。
原文全文
항상 감사한 시크릿타임 팬 여러분들과 응원해주고 격려해주신 많은분들께.. 안녕하세요 한선화입니다 여느 때와 다른, 조심스런 마음으로 여러분들께 인사드립니다. 먼저 7년이란 시간동안 시크릿의 한 멤버로서 말로 다 표현할 수 없는 큰 사랑과 관심을 받으며 여러분들과 함께 울고 웃을 수 있어 많이 행복하고 감사했습니다. 지난날들을 다시 돌아보면 아무것도 모를 때에 혼자서는 할 수 없었던 대단한 일들을 함께 해내며 생각지도 못할 만큼의 사랑과 관심을 받았던 것 같아요. 어려운 선택을 한 만큼 아쉽기도 하고 서운하기도하지만.. 그동안의 추억을 소중하게 간직하고 지금까지 쏟아온 열정을 이젠 앞으로의 날들을 위해 쏟아보려고 합니다 새로운 시작을 앞두고 부족함과 미숙함도 많이 보이겠지만 언제 어디서든 여러분들 응원에 보답하며 묵묵히 열심히 하는 한사람이 되겠습니다. 그동안 함께 해주신 ts가족분들 멤버들 팬여러분 진심으로 감사합니다.
訳文(意訳)
いつも感謝している「シークレットタイム」ファンのみんなと、応援して激励してくれたたくさんの方々に.. こんにちはハン・ソナです。 普段とは違った、改まった気持ちで皆さんにごあいさつをしたいと思います。 これまで7年間シークレットのメンバーとして言葉では言い表せない大きな愛と関心を集めて、皆さんと共に泣いて笑うことができて幸せでいっぱいでした。ありがとうございました。 シークレットで過ごした日々を振り返ると、何も分からなくて一人では出来なかったすごい仕事も4人で共にやり遂げることができ、考えられない程の愛と関心をもらうことができました。 難しい選択で惜しい気持ちやむなしい気持ちもありますが.. これまでの思い出を大切に大事に心の中にしまって、今まで注いできた情熱を今は、これからの日々のために注いでみようと思います。 新しい日々のスタートを控えて、不足することや未熟なことがたくさん見えてくると思いますが、いつでもどこでも皆さんの応援に報いて、黙々と熱心に頑張るハン・ソナになります。 これまで一緒にいてくれたTSファミリーの方々、メンバー、ファンの皆さん、心より感謝しています。
「チャンミヤ」はこれからもハン・ソナを熱烈応援していきます!
0コメント